Labākie bezmaksas tulkotāji no spāņu uz angļu valodu

Lietotāji arvien vairāk pieprasa tiešsaistes tulkošanas resursus. Lai gan ir taisnība, ka pirms dažiem gadiem tie tika izmantoti noteiktiem tulkojumiem, it īpaši angļu valodai, mūsdienās to izmantošana ir izplatījusies, pateicoties kvalitātes un valodas iespēju uzlabošanai.

Tā ir taisnība tiešsaistes tulki tiem var būt savi trūkumi, ja mēs vēlamies burtiski iztulkot kādu rakstu. Tomēr tos var izmantot iegūt ideju vai pārbaudīt atslēgvārdu nozīmi. Tiek runāts arvien vairāk valodu, un tas ir licis mums vairāk nekā vienu reizi izmantot šīs tulkošanas sistēmas, taču vai tās visas ir vienlīdz uzticamas? Vai ir daži labāki par citiem? Tālāk mēs pārskatīsim tulkotājus, kurus esam uzskatījuši par labākajiem šim uzdevumam.

Labākie bezmaksas tiešsaistes tulki


Pirms sākam apkopot, mēs runāsim par vairākiem faktoriem, kas jāņem vērā, pirms izvēlamies mums piemērotāko tulkotāju.

Starp katra tulka īpašībām, kas jāņem vērā, ir šādas:

KvalitāteIr svarīgi, lai mūsu izvēlētajam tulkotājam būtu laba reputācija un prestižs. Šādos gadījumos populāra vietne parasti būs populāra.

Valodu daudzveidībaFakts, ka vienā tulkotājā ir vairāk valodu nekā citā, ne vienmēr ir jābūt rādītājam, ka tas ir labāk, taču ir taisnība, ka tas norāda, ka aiz tā strādā lieliska komanda. Pat ja tā, mums ir jāskatās, kurā valodā mēs vēlamies tulkot un kurš tulkotājs tam ir vislabākais.

Citu lietotāju vērtējumsJebkurā vietnē ir interesanti, ka mēs lasām citu lietotāju komentārus. Tie ne vienmēr ir reāli, bet, ja liela daļa lietotāju domā vienādi, viņi mūs brīdinās par notiekošo.

Visbeidzot, jums atliek tikai izlemt, kurš no tiem ir vērtīgāks un noderīgāks tam, kas jums nepieciešams. To sakot, mēs veicām savu izvēli.

Google tulkotājs

Mēs varētu teikt, ka šis tulkotājs ir kļuvis par tulkotāju vairumam no mums, lietotājiem. Pēdējos gados tajā ir iekļauti uzlabošanas rīki, un tas ir pamanāms, tulkojot garākus tekstus. Pašlaik šis tulkotājs atbalsta 90 valodas dažādos līmeņos.

Starp šī tulkotāja priekšrocībām mēs atrodam iespēju to darīt ieteikt alternatīvus tulkojumus. Tas arī ļauj balss, attēlu vai video tulkošana reāllaikā. Neapšaubāmi liels panākums ir izmantot šo tulkotāju atsevišķiem vārdiem vai iegūt vispārēju priekšstatu par teksta saturu.

Vārdu atsauce

Šis tiešsaistes tulks piedāvā mums kolekciju, kas sastāv no vairākām 15 pieejamām valodām. Ja mēs vēlamies izmantot tulkotāju angļu - spāņu valodā vai otrādi, tā rezultāti parasti ir diezgan labi.

Kas raksturo šo tulkotāju papildus vārdnīcu iekļaušana, ir tas, ka vietne sastāv arī no foruma sadaļa kurā var piedalīties visi tā reģistrētie lietotāji. Šī sadaļa ir paredzēta, lai lietotāji varētu palīdzēt viens otram, definējot, piemēram, sarežģītākus izteicienus, kurus tulks nezina, kā interpretēt. Forumus arī organizē gan valodas, gan tēmas, tāpēc ir ļoti viegli zināt, kur jums jādodas.

SDL

Šis tulks ir angļu valodā, taču var būt ļoti noderīgi tulkot no spāņu valodas šajā valodā. Pateicoties tulkošanas atmiņām, tas ir diezgan populārs profesionālu tulku vidū. Ja runa ir par lieliem tulkošanas projektiem, tas var būt diezgan noderīgi.

Tas arī ļauj mums iekļaut tulkošanai nepieciešamos failus. Kaut kas mums var ietaupīt daudz darba un laika. Viss, kas mums jādara, ir iekļaut failu, un, kad tulkojums ir izdarīts, mēs varam to vēlreiz lejupielādēt, iztulkot un pasūtīt tādā pašā veidā, kā mēs to pievienojām.

Pasaules valoda

Šī tulkošanas lapa ir arī diezgan populāra, it īpaši, ja mums ir jātulko visas tīmekļa lapas vai teksta daļas. Tulkojumā tie nosaka precizitāti aptuveni 70%.

Tā augšpusē ir izvēlne, kas piedāvā dažādas tulkošanas iespējas, lai mēs varētu izvēlēties sev interesējošo iespēju.

Babelfish

Šis tiešsaistes tulks ir viens no vecākajiem un piedāvā iespēju veikt diezgan pareizus tulkojumus starp dažādām valodām. Tās lietošana ir pavisam vienkārša.

Tam ir a maksājuma iespēja, zvanīt tulkojums cilvēkam kas ļauj mums sazināties ar šīs jomas ekspertiem, lai veiktu mūsu norādītā teksta tulkojumu (1 stunda / lapa) un tādējādi piekļūtu profesionāliem tulkojumiem.

Vēl viena tās stiprā puse ir iespēja lejupielādēt šo tulkotāju programmatūras veidā.

Bing

Šis tiešsaistes tulks pieder spēcīgajai meklētājprogrammai Bing, un tāpēc to izveidoja Microsoft. Tajā ir ļoti dažādas valodas, vairāk nekā 45, starp kurām izceļas angļu valoda. Tas arī piedāvā mums iespēju tulkot vietni, tikai norādot tās adresi laukā, kur ievadīt tekstu.

Tam ir lietotnes versija Android, iPhone un Windows Phone mobilajām ierīcēm un datora versija operētājsistēmai Windows 8 un Windows 10.

Tulkotājs Pasaule

Šo tulkotāju apstiprina viens no slavenākajiem Spānijas laikrakstiem. Tā ir daudzu gadu pieredze šajā tiešsaistes tulkošanas jautājumā un, pateicoties tā kvalitātei, visu šo laiku to ir atbalstījis liels skaits lietotāju.

Ja mēs vēlamies ātru un vienkāršu tulkojumu, šis tulkotājs var dot mums ļoti labus rezultātus. Kā trūkums mēs uzskatām, ka tai nav ļoti dažādu valodu.

Proz

Visbeidzot, mēs piedāvājam vietni, kas veltīta ne tik daudz tiešsaistes tulkošanas pakalpojumam, bet vairāk piedāvāt profesionālus tulkošanas pakalpojumus. Šajā lapā ir vairāk nekā 300 000 profesionālu tulku un tulkošanas aģentūru.

Tā ir vietne, kas liek ārštata tulkošanas profesionāļiem kontaktēties ar cilvēkiem, kuriem nepieciešami viņu pakalpojumi. Tam ir arī tādi pakalpojumi kā debates, pasākumi un apmācība vai ziņas.

Ja mēs meklējam patiesi profesionālu tulkojumu vai vēlamies piedāvāt sevi kā tulki vai specializēts uzņēmums, tā neapšaubāmi ir mūsu vietne.

Atcerieties, ka neviens mašīntulkojums nav 100% uzticams un ka šie tulkotāji mums sākotnēji kalpo, lai spētu iegūt globālu priekšstatu par tekstu, kuru vēlamies tulkot. Gadījumā, ja mums ir nepieciešams kaut kas profesionāls, ir ērti doties uz cilvēku tulkošanu. Tomēr, bez šaubām, pateicoties šiem tulkotājiem, mēs varēsim atbrīvoties no vairāk nekā vienas nepatikšanas.

Tomēr, ja jūs meklējat galvenokārt tulkojumu Spāņu - angļu iesakām sākt iemācīties valodu. Izmantojot šo lietotņu kolekciju angļu valodas apguvei vai šos YouTube kanālus angļu valodas apguvei, jūs varēsit apgūt valodu un vairs nebūs nepieciešams tulks.

Saziņa, izmantojot tērzēšanu, ziņojumus, e-pastus utt., Šodien kļūst arvien vairāk ikdienas. Ja persona vai personas, ar kurām mēs vēlamies sazināties, nav ar mums, visticamāk, mēs izvēlēsimies šos līdzekļus savu ziņu piegādei.

Tulkošanai izmantojiet Google mobilo lietotni


Saziņa, izmantojot tērzēšanu, ziņojumus, e-pastus utt., Šodien kļūst arvien vairāk ikdienas. Ja persona vai personas, ar kurām mēs vēlamies sazināties, nav ar mums, visticamāk, mēs izvēlēsimies šos līdzekļus savu ziņu piegādei.

Vēl nesen valodas barjera bija problēma saziņā ar cilvēkiem, kuri nerunā vienā valodā. Mūsdienās, pateicoties sociālajiem tīkliem, lielākām ceļošanas iespējām un atvērtākai cilvēku mentalitātei, iespēja satikt cilvēkus no gandrīz jebkura mūsu planētas stūra ir vairāk nekā acīmredzama.

Tas, ka mēs varam sazināties ar cilvēkiem no dažādām vietām un dažādām valodām, nenozīmē, ka mēs zinām viņu valodu, kas ļoti sarežģī šāda veida saziņu.

Parasti šāda veida situācijās mēs neapšaubāmi izvēlamies kāds tulks glābt mūsu dzīvības. Problēma vai sarežģījumi rodas, kad atrodamies lietotnē, un mums tas ir jāatstāj, lai tulkotu tekstu, nokopētu to un ielīmētu atpakaļ lietojumprogrammā, kurā bijām. No Google, kuri, šķiet, domā par visu, viņi ir nolēmuši izveidot “Pieskarieties, lai veiktu darījumus”. Tā ir lietotnes Google tulkotājs funkcija, kas ļauj tieši kopēt tekstu tā tulkotājā, neatstājot avota lietotni.

Pēc tam parādīsies opcija to tulkot tieši no Google tulkotāja, neatstājot lietotni.

Tagad mēs novērosim, kā mūsu lietojumprogrammā ir palicis Google tulkotāja burbulis, lai mēs varētu to izmantot, kad vien uzskatām par vajadzīgu.

Papildus jaunumam, kas ļauj tulkot tekstu tieši no pašām lietojumprogrammām, ar šo atjauninājumu Google tulkotājs ir ieviesis vēl vienu jauninājumu sēriju, kas palīdzēs lietotājam padarīt tulkojumus arvien vieglākus

Tulkojiet tekstu tieši no fotokamerasVēl viena no lieliskajām funkcijām, ko varēsim atrast lietotnē, ir tekstu tulkošana tieši no kameras. Viss, kas jums jādara, ir lietotnē atlasīt kameras ikonu un centrēt tekstu, kuru vēlamies tulkot. Tūlīt mēs redzēsim mūsu tulkoto tekstu mūsu tālruņa ekrāna attēlā. Pašlaik tā atbalsta aptuveni 29 valodu tulkošanu.

Neapšaubāmi patiešām noderīga funkcija, it īpaši, ja atrodamies svešā valstī un vēlamies iztulkot, piemēram, zīmi, plakātu, restorāna ēdienkarti vai jebkuru citu jautājumu, kas var rasties, bez katra vārda rakstīšanas.

Rokraksta tulkojumsJa mums patīk rakstīt ar roku savā tālrunī, nav problēmu, jo Google tulkotājs tulkos arī tekstu, ko ievietojam ekrānā. Mums vienkārši jāizvēlas opcija "doodle" un jāraksta, ko vēlamies. Mēs varam uzreiz redzēt to tulkotu ekrānā.

Valoda var būt neliels šķērslis, ja mēs nolemjam ceļot uz ārvalstīm, kur mēs nezinām viņu valodu. Kā mēs esam spējuši pārbaudīt, iespējas kļūst arvien vieglākas, lai saziņa nekādā gadījumā nebūtu šķērslis.

Un tu, vai tu uzdrīksties to izmēģināt?

Jums palīdzēs attīstību vietā, daloties lapu ar draugiem

wave wave wave wave wave